#image_title
Just stop your crying
ﻓﻘﻄ ﮔﺮﻳﻪ ﺗﻮ ﻗﻄﻊ ﻛﻦ
It’s a sign of the times
اﻳﻦ ﻧﺸﻮﻧﻬٔ روزﮔﺎره ﻧﺸﻮﻧﻬٔ زﻣﺎﻧﻪ ﻣﻮﻧﻪ

Welcome to the final show
ﺑﻪ آﺧﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﻮش اوﻣﺪی
Hope you’re wearing your best clothes
اﻣﻴﺪوارم ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻟﺒﺎﺳﺖ رو ﭘﻮﺷﻴﺪه ﺑﺎﺷﻰ

You can’t bribe the door on your way to the sky
ﺗﻮ راه رﻓﺘﻦ ﺑﻪ آﺳﻤﻮن ﻧﻤﻰ ﺗﻮﻧﻰ در رو ﺑﺎ ﭘﻮل راﺿﻰ ﻛﻨﻰ راه ﻣﻴﺎن ب ر ﻧﺪاره
You look pretty good down here
اﻳﻨﺠﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ ﺧﻮب ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰ رﺳﻰ

But you ain’t really good
وﻟﻰ واﻗﻌﺎ اوﺿﺎع ت ﺧﻮب ﻧﻴﺴﺖ
If we never learn we been here before
اﮔﻪ ﻫﻴﭻ وﻗﺖ درس ﻧﮕﻴﺮﻳﻢ ﻗﺒﻠﺎ ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮدﻳﻢ

Why are we always stuck and running from
The bullets
The bullets
ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ و از ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﻓﺮار ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
از اﻳﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ
We never learn we been here before
ﻣﺎ ﻫﻴﭻ وﻗﺖ ﻳﺎد ﻧﻤﻰ ﮔﻴﺮﻳﻢ ﻗﺒﻠﺎ ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮدﻳﻢ

Why are we always stuck and running from
Your bullets
The bullets
ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ و از ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎی ﺗﻮ ﻓﺮار ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
از اون ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ
Just stop your crying
ﻓﻘﻄ ﮔﺮﻳﻪ ﺗﻮ ﺑﻨﺪ ﺑﻴﺎر

It’s a sign of the times
اﻳﻦ ﻧﺸﻮﻧﻬٔ روزﮔﺎره
We gotta get away from here
ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺰﻧﻴﻢ ﺑﻴﺮون

We gotta get away from here
ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻨﺠﺎ دور ﺑﺸﻴﻢ
Just stop your crying
ﻓﻘﻄ ﮔﺮﻳﻪ ﻧﻜﻦ

It’ll be alright
ﻫﻤﻪ ﭼﻰ درﺳﺖ ﻣﻴﺸﻪ
They told me that the end is near
ﺑﻬﻢ ﮔﻔﺘﻦ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻪ

We gotta get away from here
ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻨﺠﺎ ﻓﺮار ﻛﻨﻴﻢ
Just stop your crying
Have the time of your life
ﮔﺮﻳﻪ ﺗﻮ ﺑﻨﺪ ﺑﻴﺎر
از ﻟﺤﻈﻪ ﻫﺎت ﻟﺬت ﺑﺒﺮ

Breaking through the atmosphere
از ﺟﻮ رد ﻣﻰ ﺷﻴﻢ ازش ﻋﺒﻮر ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
And things are pretty good from here
و از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻟﺎ اوﺿﺎع ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻬﺘﺮه

Remember everything will be alright
ﻳﺎدت ﺑﺎﺷﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻰ درﺳﺖ ﻣﻴﺸﻪ
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here
ﻣﻰ ﺗﻮﻧﻴﻢ ﻳﻪ ﺟﺎی دﻳﮕﻪ دوﺑﺎره ﻫﻤﺪﻳﮕﻪ رو ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ
ﻳﻪ ﺟﺎی ﺧﻴﻠﻰ دور از اﻳﻨﺠﺎ

We never learn we been here before
ﻫﻴﭻ وﻗﺖ ﻳﺎد ﻧﻤﻰ ﮔﻴﺮﻳﻢ ﻗﺒﻠﺎ ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮدﻳﻢ
Why are we always stuck and running from
The bullets
The bullets
ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ و از ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﻓﺮار ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
از اﻳﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ

We never learn we been here before
ﻣﺎ ﻳﺎد ﻧﻤﻰ ﮔﻴﺮﻳﻢ اﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻜﺮارﻳﻪ
Why are we always stuck and running from
The bullets
The bullets
ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ و از اﻳﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﻓﺮار ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
از اﻳﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ

Just stop your crying
It’s a sign of the times
ﻓﻘﻄ ﮔﺮﻳﻪ ﺗﻮ ﺑﻨﺪ ﺑﻴﺎر
اﻳﻦ ﻧﺸﻮﻧﻬٔ روزﮔﺎره
We gotta get away from here
ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻨﺠﺎ دور ﺑﺸﻴﻢ

We gotta get away from here
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺰﻧﻴﻢ ﺑﻴﺮون
Stop your crying
Baby it’ll be alright
ﮔﺮﻳﻪ ﻧﻜﻦ
ﻋﺰﻳﺰم ﻫﻤﻪ ﭼﻰ درﺳﺖ ﻣﻴﺸﻪ

They told me that the end is near
ﺑﻬﻢ ﮔﻔﺘﻦ ﻛﻪ آﺧﺮش ﻧﺰدﻳﻜﻪ
We gotta get away from here
ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮﻳﻢ

We never learn we been here before
ﻣﺎ ﻳﺎد ﻧﻤﻰ ﮔﻴﺮﻳﻢ ﻗﺒﻠﺎ ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮدﻳﻢ
Why are we always stuck and running from
The bullets
The bullets
ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ و از ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﻓﺮار ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
از ﻫﻤﻮن ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ

We never learn we been here before
ﻫﻴﭻ وﻗﺖ درس ﻧﻤﻰ ﮔﻴﺮﻳﻢ داﺳﺘﺎن ﺗﻜﺮارﻳﻪ
Why are we always stuck and running from
The bullets
The bullets
ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ از اﻳﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﻓﺮار ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ
از اﻳﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻫﺎ

We don’t talk enough
ﻣﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازﻫٔ ﻛﺎﻓﻰ ﺣﺮف ﻧﻤﻰ زﻧﻴﻢ
We should open up
ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدﻣﻮن رو ﺑﺎز ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻴﻢ

Before it’s all too much
ﻗﺒﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻰ از ﺣﺪش ﺑﮕﺬره
Will we ever learn
اﺻﻠﺎ ﻳﺎد ﻣﻰ ﮔﻴﺮﻳﻢ

We’ve been here before
ﻗﺒﻠﺎ ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮدﻳﻢ
It’s just what we know
اﻳﻦ ﻓﻘﻄ ﭼﻴﺰﻳﻪ ﻛﻪ ﺑﻠﺪﻳﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﭼﺮﺧﻪ

Stop your crying baby
It’s a sign of the times
ﮔﺮﻳﻪ ﻧﻜﻦ ﻋﺰﻳﺰم
اﻳﻦ ﻧﺸﻮﻧﻬٔ روزﮔﺎره
We gotta get away
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ

We got to get away
We got to get away
We got to get away
We got to get away
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ
ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻨﺠﺎ ﻳﻪ ﺟﻮری ﺑﺮﻳﻢ
We got to we got to away
We got to we got to away
We got to we got to away
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ از اﻳﻨﺠﺎ دور
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ دور
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻢ دور

source

توسط basahang.ir