#image_title
Verse 1: Jay Z
Yeah I’m out that Brooklyn now I’m down in Tribeca
آره ﻣﻦ از ﺑﺮوﻛﻠﻴﻦ اوﻣﺪم ﺑﻴﺮون ﺣﺎﻟﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﺗﻮ ﺗﺮاﻳﺒﻜﺎ ﻫﺴﺘﻢ
Right next to DeNiro but I’ll be hood forever
درﺳﺖ ﺑﻐﻞ دﺳﺖ دﻧﻴﺮو وﻟﻰ ﺗﺎ اﺑﺪ ﺑﭽﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﮔﻨﮓ ﻣﻰ ﻣﻮﻧﻢ

I’m the new Sinatra and since I made it here
ﻣﻦ ﺳﻴﻨﺎﺗﺮای ﺟﺪﻳﺪم و از وﻗﺘﻰ اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪم
I can make it anywhere yeah they love me everywhere
ﻣﻴﺘﻮﻧﻢ ﻫﺮﺟﺎی دﻳﮕﻪ ای ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺸﻢ آره اوﻧﺎ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﻣﻨﻮ دوﺳﺖ دارن

I used to cop in Harlem all of my Dominicanos
ﻗﺒﻠﺎ ﺗﻮ ﻫﺎرﻟﻢ ﺟﻨﺲ ﻣﻰ ﺧﺮﻳﺪم از ﻫﻤﻪ دوﻣﻴﻨﻴﻜﻦ ﻫﺎی ﺧﻮدم
Right there up on Broadway pull me back to that McDonald’s
درﺳﺖ ﻫﻤﻮن ﺑﺎﻟﺎ ﺗﻮ ﺑﺮادوی ﻣﻨﻮ ﻣﻰ ﻛﺸﻮﻧﺪن ﺑﻪ اون ﻣﮏ دوﻧﺎﻟﺪ

Took it to my stashbox 560 State St
ﻣﻰ ﺑﺮدﻣﺶ ﺑﻪ ﻣﺨﻔﻴﮕﺎﻫﻢ ﺧﻴﺎﺑﻮن اﺳﺘﻴﺖ ﺷﻤﺎره ۵۶۰
Catch me in the kitchen like a Simmons wippin’ pastry’s
ﻣﻨﻮ ﺗﻮ آﺷﭙﺰﺧﻮﻧﻪ ﭘﻴﺪا ﻣﻰ ﻛﻨﻰ ﻣﺜﻞ ﻳﻪ ﺳﻴﻤﻮﻧﺰ ﻛﻪ داره ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰ ﭘﺰه اﺷﺎره ﺑﻪ ﭘﺨﺘﻦ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر

Cruisin’ down 8th St off white Lexus
ﺗﻮ ﺧﻴﺎﺑﻮن ﻫﺸﺘﻢ ﺑﺎ ﻟﻜﺴﻮس ﻛﺮم رﻧﮕﻢ آروم ﻣﻰ روﻧﻢ
Drivin’ so slow but BK is from Texas
ﺧﻴﻠﻰ آروم راﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ وﻟﻰ ﺑﻰ ک ی ﻫﻤﺮاﻫﻢ اﻫﻞ ﺗﮕﺰاﺳﻪ

Me I’m out that Bed Stuy home of that boy Biggie
ﻣﻦ ﻣﻦ ﺑﭽﻪ ﺑﺪ اﺳﺘﺎی ﻫﺴﺘﻢ ﺧﻮﻧﻪ ی اون ﭘﺴﺮ ﺑﻴﮕﻰ ﻧﻮﺗﻮرﻳﻮس ﺑﻴﻳﺠﻰ
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
ﺣﺎﻟﺎ ﻣﻦ روی ﺑﻴﻠﺒﻮرد ﺟﺪول ﻓﺮوش ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ زﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ و رﻓﻘﺎﻣﻢ ﺑﺎ ﺧﻮدم آوردم

Say what up to Ty Ty still sippin’ Mai Tais
ﺑﻪ ﺗﺎی ﺗﺎی ﺳﻠﺎم ﺑﺮﺳﻮن ﻫﻨﻮزم داره ﻣﺎی ﺗﺎی ﻣﻰ ﻧﻮﺷﻪ
Sittin’ courtside Knicks and Nets give me high five
ﻛﻨﺎر زﻣﻴﻦ ﺑﺴﻜﺘﺒﺎل ﻧﺸﺴﺘﻢ ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن ﻧﻴﻜﺲ و ﻧﺘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﺰن ﻗﺪش ﻣﻰ ﮔﻦ

Nigga I be Spike’d out I could trip a referee come on come on come on
رﻓﻴﻖ ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻰ ﺷﺒﻴﻪ اﺳﭙﺎﻳﮏ ﻟﻰ ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷﻴﺪم ﻣﻰ ﺗﻮﻧﻢ ﭘﺎی داور رو ﺑﮕﻴﺮم و ﺑﻨﺪازﻣﺶ ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ
Tell by my attitude that I’m most definitely from
از رﻓﺘﺎرم ﻣﻰ ﺗﻮﻧﻰ ﺑﻔﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻗﻄﻌﺎ اﻫﻞ

Chorus: Alicia Keys & Jay Z
In New York ayy ah ha uh yeah
ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره
Concrete jungle yeah where dreams are made of
ﺟﻨﮕﻞ ﺑﺘﻨﻰ ﻛﻪ روﻳﺎﻫﺎ در آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ

There’s nothin’ you can’t do yeah okay
ﻫﻴﭻ ﻛﺎری ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﻰ اﻧﺠﺎم ﺑﺪی آره ﺑﺎﺷﻪ
Now you’re in New York ah ha ah ha ah ha uh yeah
ﺣﺎﻟﺎ ﺗﻮ در ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻰ آره

These streets will make you feel brand new new
اﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﻮن ﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰ ﺷﻦ ﺣﺲ ﻛﺎﻣﻠﺎ ﺟﺪﻳﺪی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻰ
Big lights will inspire you come on okay
ﻧﻮرﻫﺎی درﺧﺸﺎن ﺑﻬﺖ اﻟﻬﺎم ﻣﻰ ﺑﺨﺸﻦ ﻳﺎﻟﺎ ﺑﺎﺷﻪ

Let’s hear it for New York you’re welcome OG come on
ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻧﻴﻮﻳﻮرک ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻴﺪ ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ اوﺟﻰ ﻳﺎﻟﺎ
New York yeah New York uh I made you hot
ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره ﻧﻴﻮﻳﻮرک ﻣﻦ ﺗﻮ رو ﻣﻌﺮوف ﻛﺮدم

Verse 2: Jay Z
Catch me at the X with OG at a Yankee game
ﻣﻨﻮ ﺗﻮ X اﺳﺘﺎدﻳﻮم ﻳﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ اوﺟﻰ ﺗﻮ ﻳﻪ ﺑﺎزی ﻳﺎﻧﻜﻰ ﭘﻴﺪا ﻛﻦ
Shit I made the Yankee hat more famous then a Yankee can
ﻟﻌﻨﺘﻰ ﻣﻦ ﻛﻠﺎه ﻳﺎﻧﻜﻰ رو ﻣﺸﻬﻮرﺗﺮ از ﺧﻮد ﻳﻪ ﺑﺎزﻳﻜﻦ ﻳﺎﻧﻜﻰ ﻛﺮدم

You should know I bleed blue but I ain’t a Crip though
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪوﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﻮن ﻣﻦ آﺑﻴﻪ ﻃﺮﻓﺪار ﻳﺎﻧﻜﻰ ام وﻟﻰ ﻋﻀﻮ ﮔﺮوه ﻛﺮﻳﭙﺲ ﻧﻴﺴﺘﻢ
But I got a gang of niggas walkin’ with my clique though
وﻟﻰ ﻳﻪ ﮔﻨﮓ رﻓﻴﻖ دارم ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻣﻦ راه ﻣﻴﺮن

Welcome to the melting pot corners where we sellin’ rock
ﺑﻪ دﻳﮓ ذوب ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﺎ ﺧﻮش اوﻣﺪی ﮔﻮﺷﻪ ﺧﻴﺎﺑﻮﻧﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮش ﻛﺮاک ﻣﻰ ﻓﺮوﺷﻴﻢ
Afrika Bambataa shit home of the hip hop
ﻗﺼﻪ اﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﺎﻣﺒﺎﺗﺎ ﺧﻮﻧﻪ ی ﻫﻴﭗ ﻫﺎپ

Yellow cab gypsy cab dollar cab holla back
ﺗﺎﻛﺴﻰ زرد ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺷﺨﺼﻰ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﻳﻪ دﻟﺎری ﺧﺒﺮم ﻛﻦ
For foreigners it ain’t fair they act like they forgot how to act
ﺑﺮای ﺧﺎرﺟﻰ ﻫﺎ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ اوﻧﺎ ﺟﻮری رﻓﺘﺎر ﻣﻰ ﻛﻨﻦ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻳﺎدﺷﻮن رﻓﺘﻪ ﭼﻄﻮر رﻓﺘﺎر ﻛﻨﻦ

Eight million stories out there in the naked
ﻫﺸﺖ ﻣﻴﻠﻴﻮن داﺳﺘﺎن اون ﺑﻴﺮون ﺗﻮ اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻋﺮﻳﺎن
City is a pity half of y’all won’t make it
ﺣﻴﻒ اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﺼﻒ ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻤﻰ ﺷﻴﺪ

Me I got a plug Special Ed “I Got It Made”
ﻣﻦ ﻣﻦ ﻳﻪ ﭘﺎرﺗﻰ دارم ﻣﺜﻞ آﻫﻨﮓ اﺳﭙﺸﺎل ا د «ﻤﻦ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻣ»
If Jesus payin’ Lebron I’m payin’ Dwyane Wade
اﮔﻪ ﻣﺴﻴﺢ ﭘﻮل ﻟﺒﺮان رو ﻣﻴﺪه ﻣﻦ ﭘﻮل دوﻳﻦ وﻳﺪ رو ﻣﻴﺪم

Three dice cee lo three card Monte
ﺗﺎس ﺑﺎزی ﺳﻰ ﻟﻮ ﺳﻪ ﻛﺎرت ﻣﻮﻧﺘﻰ
Labor Day Parade rest in peace Bob Marley
رژه روز ﻛﺎرﮔﺮ روﺣﺖ ﺷﺎد ﺑﺎب ﻣﺎرﻟﻰ

Statue of Liberty long live the World Trade come on come on come on
ﻣﺠﺴﻤﻪ آزادی زﻧﺪه ﺑﺎد ﺗﺠﺎرت ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮج ﻫﺎی دوﻗﻠﻮ ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ
Long live the King yo I’m from the Empire State that’s
زﻧﺪه ﺑﺎد ﭘﺎدﺷﺎه ﻣﻦ اﻫﻞ اﻣﭙﺎﻳﺮ اﺳﺘﻴﺘﻢ اﻳﺎﻟﺖ ﻧﻴﻮﻳﻮرک ﻛﻬ.

 
Chorus: Alicia Keys & Jay Z
In New York ayy ah ha uh yeah
‏توی ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻪ آره

Concrete jungle yeah where dreams are made of
ﺟﻨﮕﻞ ﺑﺘﻨﻰ ﻛﻪ روﻳﺎﻫﺎ در آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ
There’s nothin’ you can’t do that boy good okay
ﻫﻴﭻ ﻛﺎری ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﻧﻰ اﻧﺠﺎم ﺑﺪی اون ﭘﺴﺮ ﺧﻮﺑﻪ ﺑﺎﺷﻪ

Now you’re in New York uh yeah
ﺣﺎﻟﺎ ﺗﻮ در ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻰ آره
Welcome to the bright lights baby
ﺑﻪ ﻧﻮرﻫﺎی درﺧﺸﺎن ﺧﻮش اوﻣﺪی ﻋﺰﻳﺰم

These streets will make you feel brand new
اﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﻮن ﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰ ﺷﻦ ﺣﺲ ﻛﺎﻣﻠﺎ ﺟﺪﻳﺪی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻰ
Big lights will inspire you okay
ﻧﻮرﻫﺎی درﺧﺸﺎن ﺑﻬﺖ اﻟﻬﺎم ﻣﻰ ﺑﺨﺸﻦ ﺑﺎﺷﻪ

Let’s hear it for New York come on
ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻧﻴﻮﻳﻮرک ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻴﺪ ﻳﺎﻟﺎ
New York yeah New York uh
ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره ﻧﻴﻮﻳﻮرک
 

Verse 3: Jay Z
Lights is blinding girls need blinders
ﻧﻮرﻫﺎ ﻛﻮرﻛﻨﻨﺪه ان دﺧﺘﺮا ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺑﻨﺪ ﻧﻴﺎز دارن
So they can step out of bounds quick the sidelines is
ﺗﺎ ﺳﺮﻳﻊ ﭘﺎﺷﻮﻧﻮ از ﮔﻠﻴﻤﺸﻮن درازﺗﺮ ﻧﻜﻨﻦ ﺧﻄﻮط ﻛﻨﺎرﻳ.

Lined with casualties who sip the life casually
ﭘﺮ از ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻧﻴﻪ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻰ رو ﺳﺮﺳﺮی ﻣﻰ ﻧﻮﺷﻦ ﻫﺪر ﻣﻴﺪن
Then gradually become worse don’t bite the apple Eve
ﺑﻌﺪ ﻛﻢ ﻛﻢ ﺑﺪﺗﺮ ﻣﻴﺸﻦ اون ﺳﻴﺐ رو ﮔﺎز ﻧﺰن ﺣﻮا

Caught up in the in crowd now you’re in style
ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺟﻤﻊ آدﻣﺎی ﺧﺎص ﺷﺪی ﺣﺎﻟﺎ دﻳﮕﻪ رو ﻣﺪی
End of the winter gets cold en vogue with your skin out
آﺧﺮ زﻣﺴﺘﻮن ﻫﻮا ﺳﺮد ﻣﻴﺸﻪ در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ رو ﻣﺪی و ﭘﻮﺳﺘﺖ ﺑﻴﺮوﻧﻪ

City of sin it’s a pity on the whim
ﺷﻬﺮ ﮔﻨﺎه ﺣﻴﻒ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻫﻮﺳﻴﻪ
Good girls gone bad the city’s filled with them
دﺧﺘﺮای ﺧﻮب ﻛﻪ ﺑﺪ ﺷﺪن ﺷﻬﺮ ﭘﺮ از اوﻧﺎﺳﺖ

Mommy took a bus trip now she got her bust out
ﻣﺎﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ اﺗﻮﺑﻮس ﻳﻪ ﺳﻔﺮ اوﻣﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺣﺎﻟﺎ ﺳﻴﻨﻪ ﻫﺎﺷﻮ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻴﺮون
Everybody ride her just like a bus route
ﻫﻤﻪ ﺳﻮارش ﻣﻴﺸﻦ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻳﻪ ﻣﺴﻴﺮ اﺗﻮﺑﻮس

“Hail Mary” to the city you’re a virgin
ﻳﻪ دﻋﺎی «ﻬﻴﻞ ﻣﺮﻳ» ﺑﺮای ﺷﻬﺮ ﺗﻮ ﻳﻪ ﺑﺎﻛﺮه ای
And Jesus can’t save you life starts when the church end
و ﻣﺴﻴﺢ ﻫﻢ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﻧﻪ ﻧﺠﺎﺗﺖ ﺑﺪه زﻧﺪﮔﻰ وﻗﺘﻰ ﺷﺮوع ﻣﻴﺸﻪ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎ ﺗﻤﻮم ﻣﻴﺸﻪ

Came here for school graduated to the high life
ﺑﺮای درس اوﻣﺪ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻰ ﻟﺎﻛﭽﺮی ﻓﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺷﺪ
Ball players rap stars addicted to the limelight
ﺑﺴﻜﺘﺒﺎﻟﻴﺴﺖ ﻫﺎ ﺳﺘﺎره ﻫﺎی رپ ﻣﻌﺘﺎد ﺑﻪ ﻛﺎﻧﻮن ﺗﻮﺟﻪ

MDMA got you feelin’ like a champion come on come on come on
اﻛﺴﺘﺎزی ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻴﺸﻪ ﺣﺲ ﻳﻪ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﻬﺖ دﺳﺖ ﺑﺪه ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ
The city never sleeps better slip you an Ambien
اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻰ ﺧﻮاﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮه ﻳﻪ ﻗﺮص ﺧﻮاب اﻣﺒﻴﻦ ﺑﻬﺖ ﺑﺪم

Chorus: Alicia Keys & Jay Z
In New York ayy ah ha uh yeah
‏توی ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره
Concrete jungle where dreams are made of
ﺟﻨﮕﻞ ﺑﺘﻨﻰ ﻛﻪ روﻳﺎﻫﺎ در آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ

There’s nothin’ you can’t do okay
ﻫﻴﭻ ﻛﺎری ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﻧﻰ اﻧﺠﺎم ﺑﺪی ﺑﺎﺷﻪ
Now you’re in New York uh yeah
ﺣﺎﻟﺎ ﺗﻮ در ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻰ آره

These streets will make you feel brand new
اﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﻮن ﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰ ﺷﻦ ﺣﺲ ﻛﺎﻣﻠﺎ ﺟﺪﻳﺪی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻰ
Big lights will inspire you okay
ﻧﻮرﻫﺎی درﺧﺸﺎن ﺑﻬﺖ اﻟﻬﺎم ﻣﻰ ﺑﺨﺸﻦ ﺑﺎﺷﻪ

Let’s hear it for New York come on
ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻧﻴﻮﻳﻮرک ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻴﺪ ﻳﺎﻟﺎ
New York yeah New York uh
ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره ﻧﻴﻮﻳﻮرک

Bridge: Alicia Keys & Jay Z
One hand in the air for the big city
ﻳﮏ دﺳﺖ در ﻫﻮا ﺑﺮای اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺰرگ
Street lights big dreams all lookin’ pretty
ﭼﺮاغ ﻫﺎی ﺧﻴﺎﺑﺎن روﻳﺎﻫﺎی ﺑﺰرگ ﻫﻤﻪ زﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰ رﺳﻨﺪ
No place in the world that could compare
ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻳﻰ در دﻧﻴﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺸﻪ ﺑﺎﻫﺎش ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮد
Put your lighters in the air everybody say
ﻓﻨﺪک ﻫﺎﺗﻮن رو در ﻫﻮا ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺑﮕﻴﺪ
“Yeah yeah” come on come on come on
‏ره آرﻫ” ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ ﻳﺎﻟﺎ
“Yeah yeah”
آ‏ره آره
Chorus: Alicia Keys & Jay Z
In New York uh yeah
‏ﺘﻮی ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره
Concrete jungle where dreams are made of
ﺟﻨﮕﻞ ﺑﺘﻨﻰ ﻛﻪ روﻳﺎﻫﺎ در آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ
There’s nothin’ you can’t do okay
ﻫﻴﭻ ﻛﺎری ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﻧﻰ اﻧﺠﺎم ﺑﺪی ﺑﺎﺷﻪ
Now you’re in New York uh yeah
ﺣﺎﻟﺎ ﺗﻮ در ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻰ آره
These streets will make you feel brand new
اﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﻮن ﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰ ﺷﻦ ﺣﺴﻜﺎﻣﻠﺎ ﺟﺪﻳﺪی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻰ
Big lights will inspire you
ﻧﻮرﻫﺎی درﺧﺸﺎن ﺑﻬﺖ اﻟﻬﺎم ﻣﻰ ﺑﺨﺸﻦ
Let’s hear it for New York come on
ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻧﻴﻮﻳﻮرک ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻴﺪ ﻳﺎﻟﺎ
New York yeah New York uh
ﻧﻴﻮﻳﻮرک آره ﻧﻴﻮﻳﻮرک

source

توسط basahang.ir