Olur ya yollar ayrılır sen yine de beni unutma manolya
ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻪ روزی راﻫﻤﻮن ﺟﺪا ﺑﺸﻪ اﻣﺎ ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻜﻦ ﻣﮕﻨﻮﻟﻴﺎ
Boş gelir bütün hayaller gözlerin bağdaşmıyor konuyla
ﻫﻤﻪ ی روﻳﺎﻫﺎ ﭘﻮچ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰ رﺳﻦ ﭼﻮن ﭼﺸﻤﺎت ﺑﺎ واﻗﻌﻴﺖ ﻫﻢ ﺧﻮﻧﻰ ﻧﺪارن
Hani var ya o gülüşleri keşke satılsa parayla
اون ﻟﺒﺨﻨﺪات رو ﻣﻰ دوﻧﻰ ﻛﺎش ﻣﻰ ﺷﺪ ﺑﺎ ﭘﻮل ﺧﺮﻳﺪﺷﻮن
Bende umut sende haya ben koştuğum yolları dönüyorum yaya
ﻣﻦ ﭘﺮ از اﻣﻴﺪم ﺗﻮ ﭘﺮ از ﺷﺮم ﻣﻦ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ دوﻳﺪم رو ﺣﺎﻟﺎ ﭘﻴﺎده ﺑﺮﻣﻰ ﮔﺮدم
Of yollar ayrılır sen yine de beni unutma manolya
آﻫ. ﺷﺎﻳﺪ راه ﻫﺎﻣﻮن ﺟﺪا ﺷﻪ وﻟﻰ ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﻳﺎدت ﻧﺮه ﻣﮕﻨﻮﻟﻴﺎ
Boş gelir bütün hayaller gözlerin bağdaşmıyor konuyla konuyla
ﻫﻤﻪ ی ﺧﻴﺎل ﻫﺎم ﺑﻰ ﻣﻌﻨﺎ ﻣﻰ ﺷﻦ وﻗﺘﻰ ﭼﺸﻤﺎت ﺑﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﻴﺴﺘﻦ
Hani var ya o gülüşleri keşke satılsa parayla
اون ﻟﺒﺨﻨﺪاﻳﻰ ﻛﻪ داری ﻛﺎش ﻣﻰ ﺷﺪ ﺧﺮﻳﺪﺷﻮن ﺑﺎ ﭘﻮل
Bende umut sende haya ben koştuğum yolları dönüyorum yaya
ﻣﻦ ﺗﻮو دﻟﻢ اﻣﻴﺪ داﺷﺘﻢ ﺗﻮ ﺣﻴﺎی ﻧﮕﺎﻫﺘﻮ وﻟﻰ ﺣﺎﻟﺎ دارم ﭘﻴﺎده ﺑﺮﻣﻰ ﮔﺮدم از راه ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻮق دوﻳﺪم
Döner miyim ben geri körpe kaldırımlar evim
آﻳﺎ ﺑﺮﻣﻰ ﮔﺮدم ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ای ﻛﻪ ﭘﻴﺎده روﻫﺎش ﻫﻨﻮز ﺗﺎزه ن
Sana sensizliği yazamam gideceksen tam yeri
ﻧﻤﻰ ﺗﻮﻧﻢ ﺑﻰ ﺗﻮ ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ اﮔﻪ ﻣﻰ ﺧﻮای ﺑﺮی ﺑﺮو ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺪون ﻧﻴﻤﻪ راه
Bu da aşkıma delil pusulam beni bulmuyor dedi
اﻳﻨﻢ ﺷﺎﻫﺪی ﺑﺮای ﻋﺸﻘﻤﻬ. ﮔﻔﺖ ﻗﻄﺐ ﻧﻤﺎ دﻳﮕﻪ راﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﻮن ﻧﻤﻰ ده
Yalanlarına hayallerine artık daha dönmüyor dilim
زﺑﺎﻧﻢ دﻳﮕﻪ ﺳﻤﺖ دروغ ﻫﺎت روﻳﺎ ﻫﺎت ﻧﻤﻰ ﭼﺮﺧﻪ
source